目前分類:麵食(Noodles) (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
台灣意麵發源地在台南鹽水,因在麵粉內加入雞蛋製成。製作時,以高筋麵粉、鹽、水、雞蛋和微量鹼先攪勻,再經機械和勻、壓製、醒麵與切割而成。而麵粉的筋度越高,蛋白質的含量就越高,澱粉也比較少,加水後的黏度也會越高、不易鬆散,這也是意麵為什麼口感比一般麵條來的有彈性的原因。
 
而小杜意麵就是從小吃到大的麵店,充滿著滿滿回憶的地方。
197411807_249387093621693_7920389763310285979_n.jpg
文章標籤

Dw大叔 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

早期清水因為有七大眷村(和平新村、銀聯二村、陽明新村、忠勇新村....)分佈的關係,麵食相關產品在此落地深耕,隨處可見特色麵食館。

300371059_463509062453505_2732816737280065212_n.jpg

300387135_463509185786826_4118020244387696748_n.jpg

文章標籤

Dw大叔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

什錦麵就是台語發音的什菜麵(或稱之為雜菜麵),表面上好像把所有東西丟進鍋子中亂煮一通就可以上桌了,但實際上外面號稱的什錦麵,其實大家都知道就是配料中加了豬肝、魚丸、蝦、魚丸和青菜的湯麵,而且這麵體一定是油麵才對味。

302423541_473546034783141_5312280702725080212_n.jpg

竹蓮什錦麵的小攤子原本坐落在從竹蓮市場旁的鐵皮屋,但因市場旁空地整修的關係,之後搬遷到食品路上的店面。感覺生意好像比之前更好了,用餐時間時都要大排長龍。有空可以去試試!
文章標籤

Dw大叔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

意麵相傳為明鄭時期墾殖的福州籍伙房兵引入,故多稱鹽水意麵或福州意麵。據台南鹽水區公所說法,名稱乃「由於在擀麵時必須出力,隨之發出『噫』的聲音,因此而稱為意麵」。另有從台語「幼麵」轉音而成的說法;由於麵條外觀比陽春麵還單薄,因此以「幼(細小)麵」稱之。也稱為「薏麵」,早期多半由鴨蛋製作,惟品質較不穩定,故轉添加雞蛋。(參考資料:維基百科)。我個人比較採信的是台語「幼麵」轉音而成的說法,畢竟很多約定成俗的名詞都是如此轉化而成。
 
這家我吃了20多年的老店,每次的選項其實都大同小異。之前最早是老闆娘在掌廚,之後換成她兒子接手。印象中的好味道從來沒變過。

301407198_489556366515441_2188837274102333368_n (1).jpg

文章標籤

Dw大叔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼